Cuánto cuesta la interpretación tradicional en eventos de RRHH
Conviene tener visibilidad del desglose real del coste de interpretación simultánea tradicional. Muchos responsables de RRHH no han contratado este tipo de servicios y desconocen las partidas que lo componen.
Desglose para un congreso de RRHH de 1 día (8 horas)
| Concepto | Coste estimado | Notas |
|---|---|---|
| 2 profesionales de interpretación | 800–1.200 € | Por norma, siempre trabajan en pareja (descanso cada 30 min) |
| Cabinas de interpretación | 400–800 € | Alquiler por día, montaje y desmontaje incluidos |
| Receptores de audio (asistentes) | 200–400 € | Alquiler por dispositivo por día |
| Técnico audiovisual | 300–500 € | Necesario para gestionar el sistema de audio |
| Total estimado | 1.700–2.900 € | Para 1 par de idiomas, 1 día |
Si el evento requiere interpretación en 2 idiomas simultáneamente (por ejemplo, español-inglés y español-francés), el coste se multiplica: se necesitan 4 profesionales y 2 cabinas, llevando el total a 3.500–5.000 €.
Cuánto cuesta la traducción simultánea con IA en eventos de RRHH
Con TraductorEnVivo, el coste es fijo y no depende del número de idiomas ni del número de asistentes. Los participantes usan su propio smartphone como receptor de audio, sin necesidad de dispositivos adicionales.
| Paquete | Duración | Precio | Asistentes |
|---|---|---|---|
| Básico | 1 hora | 79 € | Hasta 200 |
| Bono 5 h | 5 horas | 349 € | Hasta 200 |
| Bono 10 h | 10 horas | 599 € | Hasta 200 |
| Bono 20 h | 20 horas | 949 € | Hasta 200 |
Tabla de ahorro por tipo de evento de RRHH
| Tipo de evento | Interpretación tradicional | TraductorEnVivo | Ahorro |
|---|---|---|---|
| Webinar de talento (2 h) | 1.400–2.000 € | 158 € (2×79 €) | 1.200–1.800 € |
| Jornada de RRHH (5 h) | 1.700–2.500 € | 349 € | 1.350–2.150 € |
| Congreso 1 día (10 h) | 1.700–2.900 € | 599 € | 1.100–2.300 € |
| Congreso 2 días (20 h) | 3.400–5.800 € | 949 € | 2.450–4.850 € |
ROI: cuántos eventos para recuperar la inversión
La pregunta del ROI en este caso es simple: TraductorEnVivo no requiere inversión inicial. Se paga por evento, sin suscripción obligatoria y sin coste mínimo anual. El ahorro es inmediato desde el primer evento.
Para una empresa que organiza 4 eventos de RRHH al año con interpretación (una jornada anual + 3 webinars internacionales), la diferencia anual estimada entre el coste mínimo de interpretación tradicional y TraductorEnVivo es de entre 5.000 € y 9.000 € anuales.
Ese ahorro puede reinvertirse en mejorar el contenido del evento, en atraer ponentes más destacados o en ampliar el aforo.
Cuándo la interpretación tradicional encaja mejor
Hay casos donde la interpretación tradicional sigue siendo la mejor opción: conferencias diplomáticas de alto nivel, juicios internacionales, eventos donde la terminología es extremadamente especializada y el error tiene consecuencias legales o políticas. Para el 95% de los eventos de RRHH corporativos, la IA ofrece calidad suficiente a una fracción del coste.