CONGRESOS MÉDICOS Y SOCIEDADES SANITARIAS

Traducción simultánea
para congresos médicos

Ponentes internacionales en cualquier especialidad. Sin intérpretes, sin cabinas, sin técnico. Los asistentes escuchan en su idioma desde el móvil.

32 Idiomas
<1.2s Latencia
200 Asistentes máx.
desde 47€/h paquete 20h · o 79€/evento
Congreso en curso
Ponente en inglés · 120 asistentes
EN VIVO
"The new minimally invasive cardiac procedure reduces recovery time significantly..."
"El nuevo procedimiento cardíaco mínimamente invasivo reduce significativamente el tiempo de recuperación..."
0.9s
Latencia
5
Idiomas activos
120
Conectados

El coste oculto de los congresos médicos internacionales

Tres barreras que limitan la calidad científica de cada congreso médico.

Intérpretes médicos especializados: 600–1.200€ por jornada

Difícil encontrar intérpretes con terminología clínica especializada — cardiología, oncología, neurología — que conozcan el contexto médico y no solo el idioma.

Logística de cabinas en hospitales y recintos sanitarios

Coordinación con el venue, cableado, cabinas físicas — en muchos hospitales y centros de congresos médicos la instalación es inviable o implica semanas de gestión previa.

Ponentes internacionales que no pueden participar por el idioma

Barreras idiomáticas que limitan la calidad científica del congreso — los mejores especialistas mundiales no asisten si el evento no puede ofrecer traducción.

Traducción simultánea para congresos médicos
sin intérprete, paso a paso

Sin instalaciones previas. Sin coordinación externa. Sin hardware.

1

El ponente habla a ritmo natural

Hace pausas breves entre ideas para que el sistema traduzca frase a frase. El audio traducido suena en los auriculares de cada asistente sin interrumpir al ponente.

Sin dispositivo especial
2

Traducción en tiempo real

El sistema genera la traducción en 32 idiomas con menos de 1,2 segundos de retardo y la envía directamente al móvil de cada asistente con voz natural.

<1,2s de latencia
3

Los asistentes acceden por QR

Un enlace o código QR es suficiente. No hay receptores de alquiler, no hay cabinas, no hay instalación técnica el día del congreso.

Solo el móvil

Cuánto cuesta en un congreso médico real

Ejemplo: 6 horas, 1 ponente internacional, 100 asistentes.

Interpretación tradicional 600–1.200€
solo el intérprete médico especializado
  • Instalación de cabinas
  • Receptores de alquiler
  • Técnico de audio
  • Coordinación previa
TraductorEnVivo 280,80€
6h × 60min × 0,78€/min · todo incluido
  • 32 idiomas simultáneos
  • Subtítulos en tiempo real
  • Acta con transcripción completa
  • Sin hardware ni instalación

La diferencia no es solo de precio: es poder invitar a los mejores ponentes internacionales de cada especialidad sin que el idioma sea una limitación para el programa científico.

Calcula tu ahorro

Sin compromiso. Respuesta en menos de 24 h.

Para qué eventos lo usan las sociedades médicas

Traducción simultánea para el sector sanitario en todos sus formatos.

Sociedades médicas

Congresos anuales de sociedades de cardiología, oncología, neurología o cualquier especialidad con ponentes internacionales.

Congresos de especialidades

Eventos multidisciplinares donde participan especialistas de distintos países con diferente idioma nativo.

Jornadas hospitalarias

Jornadas de formación médica continuada con ponentes extranjeros en hospitales universitarios y centros de referencia.

Simposios farmacéuticos

Presentaciones de resultados clínicos y novedades terapéuticas con audiencias internacionales de profesionales sanitarios.

Tu próximo congreso médico, sin barreras idiomáticas

Sin intérpretes, sin cabinas, sin coordinación previa compleja. Solo un enlace y tus asistentes escuchando en su idioma.

Calcula tu ahorro

Sin compromiso. Respuesta en menos de 24 h.

Soporte TraductorEnVivo
Chat en tiempo real